Jakou kávu si můžete dát v Itálii?

Specifický způsob přípravy kávy v Itálii je známý po celém světě, Italové dotáhli přípravu tohoto oblíbeného nápoje k naprosté dokonalosti a mohou se pochlubit tím, že stojí za řadou významných inovací v tomto oboru. Pokud vás zajímá, jaké druhy kávy se v Itálii pijí a jak si je můžete objednat, až budete v Itálii na dovolené, podívejte se na náš seznam oblíbených italských způsobů servírování kávy.

I když jsou Italové proslulí preferencí klasického silného espressa, v jejich kávovém portfoliu toho najdeme mnohem více. Některé slavné způsoby přípravy kávy italské provenience jako je cappuccino samozřejmě všichni známe, ale existuje řada dalších způsobů přípravy a kombinací, které u nás neznáme, nebo je nazýváme úplně jinými jmény.

  • Americano  -káva označovaná jako Americano je něco mezi americkým stylem pití kávy a tradičním italským stylem přípravy. Je to espresso, které bylo naředěno horkou vodou a je servírováno ve větším šálku, než klasické espresso.
  • Caffé -  pokud si v Itálii objednáte caffé, použijete obecného termínu pro kávu, což znamená, že jste si objednali tradiční italské silné espresso. Italové si nikdy neobjednávají espresso, ale vždy un caffé.
  • Cappuccino - zřejmě nejznámější způsob přípravy kávy italského původu je právě cappuccino. Originální italské cappuccino se skládá zhruba z 1/3 espressa, 1/3 spařeného mléka a 1/3 mléčné pěny.
  • Coretto -tento druh kávy se nehodí na ráno, ale je výborný třeba po večeři. Důvod je jednoduchý, coretto se připravuje smícháním klasického espressa s panákem likéru. Nejčastěji se používá grappa, Baileys nebo Sambucca, ale záleží na konkrétním podniku, nebo na vaší osobní preferenci.
  • Doppio -pokud vám po ránu na povzbuzení nestačí klasické espresso, objednejte si v Itálii doppio, neboli dvojité espresso.  Dostanete jej v o něco větším šálku než klasické espresso.
  • Espresso - klasické espresso, tak jak ho všichni známe. Italové jej na rozdíl od nás pijí nejčastěji bez mléka, pouze doslazené cukrem. Jak už jsme zmínili výše, pokud si chcete objednat v Itálii obyčejné espresso, žádejte caffé.
  • Freddo - znamená studený, jako freddo se tedy v Itálii obvykle podává studené espresso. Může být servírované jen studené anebo přímo vychlazené.
  • Granita - přichází ke slovu, když vás v letních vedrech úplně přejde chuť na horkou kávu. Italové v těchto případech připravují granita di caffé. V Itálii je samotná granita velmi oblíbeným polomraženým dezertem, který se připravuje z vody, cukru a různých příchutí. Originálně pochází tato pochoutka ze Sicílie, podobá se sorbettu, ale má hrubší, více krystalickou strukturu. V případě granita di caffé se připravuje z klasického espressa.
  • Hag - je specifický termín, který reprezentuje celou kategorii káv. Pokud si objednáte kávu hag, znamená to bez kofeinu. Jiný termín, který lze použít pro objednání bezkofeinové kávy je un deca, ale hag je běžnější. Zpravidla si můžete dát jakoukoliv kávu na lístku bez kofeinu, například marrochino Hag nebo doppio Hag.
  • Lattte - pokud si u nás s oblibou dáváte latte, v Itálii budete nejspíš překvapeni, při objednávce latte vám přinesou jednoduše sklenici mléka. Proto pokud opravdu chcete kávu s mlékem, nezapomeňte zdůraznit slovo caffe a objednávejte caffe latte.Dostanete podobně jako v českých kavárnách vysokou sklenici párou našlehaného mléka s espressem.
  • Lungo - znamená dlouhý, káva lungo se nachází zhruba na půl cesty mezi caffé Americano a klasickým italským caffé.  Lungo obsahuje více vody než tradiční espresso, ale je to voda, která byla ještě jednou profiltrována přes kávu. Výsledkem je lehce slabší příchuť než u klasického espressa.
  • Macchiato - slovo macchiato pochází z italského výrazu pro „flekatý“nebo „poskvrněný“, takže tato káva jednoduše znamená klasické espresso „poskvrněné“ kapkou nebo dvěma horkého mléka. Macchiato je ideální pro ty, kteří si myslí, že v cappuccinu je mléka příliš a klasické espresso je zase moc silné.
  • Marocchino - se skládá z klasického espressa a vrstvy napěněného mléka posypané kakaovým práškem. Marocchino nenajdete na lístku ve všech kavárnách nebo barech, v některých částech Itálie se prodává také pod názvem espressino.
  • Panna – v italštině znamená smetana, v tomto případě je to kopeček šlehačky servírovaný ke kávě. Kopeček šlehačky si můžete dát k jakékoliv kávě na lístku, stačí si vybrat druh kávy a dodat con panna. V našem prostředí je káva se šlehačkou známá jako vídeňská.
  • Ristretto -  znamená klasické espresso, ale s menším objemem vody. Výsledkem je káva s více koncentrovanou chutí, ristretto si v Itálii můžete objednat také pod názvem café stretto.
  • Shakerato -kombinace klasického espressa promíchaného s mlékem, ledem a cukrem v koktejlovém shakeru, servíruje se ve vysoké sklenici s pěnou na vrchu. Shakerato se podobá naší ledové kávě, ale servíruje se bez zmrzliny.

Pokud si chcete vychutnat tradiční způsob přípravy italské kávy i u vás doma, nezapomeňte, že základem všech skvělých italských kávových nápojů je perfektní espresso. Jestli ještě doma kávovar nemáte a chodíte na své oblíbené espresso jen do kavárny, je ta správná chvíle podívat se, jaké automatické kávovary by se vám doma mohly hodit. 

Sledujte RSS kanál této kategorie

Pošlete článek známému







* Položky označené hvězdičkou jsou povinné.
Odesláním formuláře přijímáte naše Zásady o ochraně osobních údajů.